# 关于乌尔比诺的圭多公爵，

关于乌尔比诺的圭多公爵，公爵和我都没有说一个字，我觉得在这种 场合提到此事有些不妥。
公爵阁下今天到了皮耶维城堡这里，我得以提醒公爵有关班迪诺大 人——他受雇于诸位大人——的事情，我听说他的一些敌人已经回到了这 里；公爵回答说，他对班迪诺大人评价甚高，对他的事情尤为关心，尤其 是他为诸位大人效劳又是你们的朋友，公爵向我保证对他心存善意，既不 会伤害他本人，也不会危及他的财产。
这个邮件里有一封信是寄往皮翁比诺的，这是亚历山德罗 ·斯潘诺基 大人托付给我的；我向他承诺，诸位大人会将信以快件寄给收信人，请求





你们照此办理。
在塞尼加利亚事件之后，我花费了5达克特寄出了3封邮件；请求诸位 大人能够报销我的这笔费用，并将报销款支付给比亚焦 · 迪 · 博纳科尔 西，如果诸位大人觉得，我不应该在我没有犯任何过错的地方遭受损失的 话。千百次地向诸位大人致意。


发自皮耶维城堡，1502/1503年1月12日① 仆尼科洛 · 马基雅维利，国务秘书


附注：我差点忘了提醒诸位大人，在上个月最后一天寄给你们的第二 封信中，我附上了公爵阁下写的一封信，是对所发生事件的声明和辩护； 我认为你们最好回复一下，到底收到了那封信没有，等等。②





信件52



杰出的诸位大人：
昨天我离开了大使③,返回佛罗伦萨，因此，诸位大人将从他的信件 中了解情况。在我离开之前，据说公爵和锡耶纳人之间在公爵府邸签署了 一份和约。由于基亚纳河的状况，我不得不返回皮耶维城堡过夜；在那 里，我遇到了唐乌戈，他正带着他的部队驻扎在此地。他收到了一封信， 命令他早上启程，向奥尔维埃托方向进军，因为公爵本人也带着军队向那 个方向前进；因此，我早上准备上马启程的时候，提到的这位唐乌戈和 他的人马也正准备离开。这位唐乌戈对我说，同锡耶纳的和约已经签署完 毕，潘多尔福得到公爵签署的一份安全保障将要离开锡耶纳；但具体细



①贝尔泰利编校本作13日。——中译者注
②这个附注在英译本中放在信件50的后面，现依据贝尔泰利编校本调整至此。 ——中译者注
③亚科波 · 萨尔维亚蒂。 ——贝尔泰利编校本注




节，我就不知道了。①我将这个消息一直带到这里，我觉得还是应该通过 快件将信寄给你们。有关具体细节，我向你们指出大使会写信给你们的； 但我知道他的信送到你们手里相当困难，因此，我不会错过这个机会给诸 位大人发这样一个简短的信件，说明此事；向诸位大人致意。
1502/1503年1月21日，晚上3点
仆尼科洛 · 马基雅维利，国务秘书 于卡斯提利奥内 · 阿莱提诺
我承诺付给这个送信人3里拉。

























































①潘多尔福 · 彼得鲁奇离开了锡耶纳，前往卢卡寻求避难，并且逃过了瓦伦蒂诺公爵的追杀。1503年3月 29日他在法国国王和佛罗伦萨人的支持下重返锡耶纳。 ——中译者注














第二次出使锡耶纳的潘多尔福 · 彼得鲁奇



1503年4月




十人委员会决议①




1503年4月26日




伟大的领主：
十人委员会选拔并委任我们的国务秘书尼科洛 · 马基雅维利，出使锡耶 纳并同其巴利阿会谈，同时出使伟大的潘多尔福、弗朗切斯科 ·达 · 纳尔尼 领主，在以下出使任务中可重复将此决定交给他们过目。


训令
