# 政务著作 · 下卷 · 出使詹保罗·巴廖尼

出使詹保罗·巴廖尼
希望我把儿子送去的话，我很愿意这么做。”
我在上面已经充分地记下了所有的细节，以使诸位大人能用你们一贯 的审慎来对其加以判断。和往常不同，我这次决意要写一封长信，因为在 我看来，此信的主题太重要了。我觉得，与你们交流一下我在这里的所见 所闻，是不会有错的。至于詹保罗 · 巴廖尼手下重骑兵③的数量和所在之 处，我打听到，他的旧部还缺少20人，但在过去几天内，他从行政长官和 乌尔比诺公爵那里雇来了28名重骑兵。这些部队分布在他的整个领地内。
在科尔托纳这里，他只有3名重骑兵。根据公开的消息，在1个月之内，他 将会总共有100重骑兵和100轻骑兵。②
我在卡斯蒂廖内没有停留很久，因为在我看来，对于我受命搜寻的关 于这些事务的信息，我已经收集完毕了。而且，我从那里能够写信告知你 们的信息，还不到上面所写的一半。假如我再多停留一天的话，就会被当 成间谍关押起来，而这自然不会让诸位大人满意，也于你们脸面有损。于 是，我离开了那里，因为我觉得哪怕是最后被迫返回那里，也比一直留在 那里强。我今晚会在科尔托纳停留，然后在明天和阿雷佐的司令官谈话。 如果一切顺利的话，希望后天能回到佛罗伦萨。敬请诸位大人多多关照。
1505年4月11日


① 重 骑 兵( Gente       d'Arme) 指骑在马背上作战的绅士。每名重骑兵身边有5个人，即3名弓箭手，1名马 夫，1名听差或随从。当查理七世把法国贵族组织成一支常备的骑士部队时，他把他们编为15个团，称之 为骑兵团( Compagnies      d'Ordonnance) 。 由于每名重骑兵要配备5个人，每个团就由600人组成。除此之 外，还有大量的志愿者自费跟随这些骑兵团，希望能被接纳为重骑兵。参见Artaud,  Machiavel ,Tom.L.pp.
127。 — — 英译本注
②一个佛罗伦萨贵族家庭拥有一批写给尼科洛 · 马基雅维利的书信原件，其中有一封来自詹保罗手下的 一个中队长博斯凯里诺，日期是1505年4月16日。从这封信中，可以推断出马基雅维利在这次任务中与这 位队长的关系。由于该信对了解此事有所帮助，故照录如下：
高贵的、最可敬的先生：
当您离开的时候，我们曾达成共识：如果詹保罗大人没有接受合同，您将通知我，或者帮我和其他队 长取得与当前同等的职位。由于我非常想摆脱失业状况，所以才斗胆在这件事上麻烦您，但我感觉您一定 会大度地原谅我，并以我所希望的方式满足我最为真切的愿望，因为我们对此曾有过共识。尽管我无力完 全或部分地补偿您，但万能的主和您的宽仁将会弥补我的过失。为此，我还要恳请您多多关照，除此之外 别无他言。
仆博斯凯里诺
詹保罗 · 巴廖尼的中队长 ——英译本注
